[가사 번역] Never ending shine

 

 

[넘버원전대 고쥬쟈 OST] - 47화 삽입곡

뱌쿠야 리쿠오 - Never ending shine

 

 

Breaking the fate now

지금 운명을 깨뜨려



聞こえてる

키코에테루

들리고 있어



何度でも上がっていこう

난도데모 아갓테 이코오

몇 번이고 다시 올라가자



Luminous

반짝이네



Showing my way cause…

내 길을 보여줘…



君の声

키미노 코에

너의 목소리



悲しみも願いも

카나시미모 네가이모

슬픔도 소원도



全部 抱きしめて

젠부 다키시메테

전부 끌어안아서



Ah ともに New rebirth

Ah 토모니 New rebirth

Ah 함께 New rebirth



So never ending shine

3.2.1...



そうさ I come back! 進もう

소오사 I come back! 스스모오

그래 I come back! 나아가자

 

 

君がいるこの場所で

키미가 이루 코노 바쇼데

네가 있는 이 장소에서



ここが Wonderland! 輝く

코코가 Wonderland! 카가야쿠

이 곳이 Wonderland! 빛나는



僕らの願いを

보쿠라노 네가이오

우리들의 소원을



咲かせて Light up now

사카세테 Light up now

꽃피워서 Light up now



Make an impression

감동을 남겨



失くしても

나쿠시테모

잃어버려도



また拾い直して

마타 히로이 나오시테

다시 주워 담아서



Forever

영원히



Going at high speed

빠른 속도로 달려나가



変わりゆく

카와리유쿠

변해 가



街並みの向こうまで

마치나미노 무코-마데

거리의 너머까지



この手離さない

코노 테 하나사나이

이 손을 놓지 않아



Ah いつも I believe

Ah 이츠모 I believe

Ah 언제나 I believe



So never ending shine

3.2.1...



そうさ I come back! 挑もう

소오사 I come back! 이도모오

그래 I come back! 도전하자



君の希望が伝うから

키미노 키보-가 츠타우카라

네 희망이 전해지니까



ここで Try and try 溢れる

코코데 Try and try 아후레루

여기서 Try and try 넘쳐나는



僕らの力で

보쿠라노 치카라데

우리들의 힘으로



大丈夫 Step in time

다이죠부 Step in time

괜찮아 Step in time



今 Around the world 広がる

이마 Around the world 히로가루

지금 Arount the world 퍼져가는



景色を光に染めて

케시키오 히카리니 소메테

풍경을 빛으로 물들여



だから No more cry 約束

다카라 No more cry 야쿠소쿠

그러니 No more cry 이 약속을



君に届けよう

키미니 토도케요오

네게 전할게



そうさ I come back! 進もう

소오사 I come back! 스스모오

그래 I come back! 나아가자

 

 

君がいるこの場所で

키미가 이루 코노 바쇼데

네가 있는 이 장소에서



ここが Wonderland! 輝く

코코가 Wonderland! 카가야쿠

이 곳이 Wonderland! 빛나는



僕らの願いを

보쿠라노 네가이오

우리들의 소원을



咲かせて Light up now

사카세테 Light up now

꽃피워서 Light up now



So never ending shine

3.2.1...



 

 

 

 

 

'번역' 카테고리의 다른 글

[가사 번역] 우키요나오시  (0) 2026.02.06
[가사 번역] 릴레이  (0) 2025.11.17
[가사 번역] VIBES×VIBES  (0) 2025.10.06
[가사 번역] 축복의 브라이던 로드  (0) 2025.08.17
[가사 번역] 그림자를 짊어지고  (0) 2025.08.17